Envoyer à un ami | Version à imprimer | Version en PDF

Sidi Bel Abbès : La bibliothèque «paroles et écritures»

par M. Kadiri

Très difficile de rendre par les mots le récent cri de détresse relevé cette fin de semaine à Sidi Bel Abbès-ville, lors du passage du jeune consul du royaume d'Espagne d'Oran au niveau d'un espace référence de par plusieurs considérations qui feront date dans la mémoire culturelle de Sidi Bel Abbès la contemporaine, en l'occurrence la bibliothèque « paroles et écritures », créée par l'association qui porte le même nom.

Cet espace culturel pluriel a été très entreprenant. Le projet, concrétisé au prix d'inlassables efforts de toute l'équipe bénévole, a vu l'affectation d'un minuscule bureau dans un édifice public inadéquat pour le défi de créer une bibliothèque générale dans la charmante ville des Tsaki, Liabès D., Slim, Kad Merad et autres sommités culturelles et intellectuelles telles que Azza, Bedjaoui, Hassani Aek, Boukerche, M. Ben Brahim, Madani, Belharrat, Saïm, Kebbati et autres, se révélera pour voir des centaines de jeunes, d'enfants venir de partout pour s'adonner soit à la lecture sur le site, soit emprunter des ouvrages.

Il n'y a pas eu que cela comme activités, car d'autres ateliers, axes, actions furent menés en ces lieux attrayants où votre cœur est rassuré au seuil même de cette bâtisse sise dans l'ex-avenue Fallières, entre deux populeux quartiers, le mythique Sidi Yacine et Filaj Abbou, mitoyen du beau Monplaisir.

Concrètement, la bibliothèque a buté sur de sérieux problèmes financiers. «Nous ne pouvons tenir que juste deux à trois mois», nous a-t-on dit. L'appel est interpellatif? Le wali de Sidi Bel Abbès, la commission culturelle de l'APC, le comité des fêtes, l'APW sont ainsi devant une responsabilité presque historique pour que cet acquis ne soit pas happé. C'est le mot? Et là, tous les citoyens(es) que nous avons rencontrés depuis le passage du diplomate espagnol ont souhaité une double prise en charge, des institutions étatiques et de la communauté européenne, pour matérialiser les promesses de M. José Rodriguez Martinez, consul d'Espagne à Oran.